מכירה פומבית 60 היסטוריה ותרבות יהודית וישראלית
קדם
20.3.18
קדם מכירות פומביות - רח' רמב"ן 8, ירושלים 9242209, ישראל
המכירה הסתיימה

פריט 147:

"תל-אביב" - תרגום עברי ראשון ל"אלטנוילנד" מאת תיאודור הרצל - עותק חריג וחלקי

נמכר ב: $3,800
מחיר פתיחה:
$ 500
עמלת בית המכירות: 23%
מע"מ: 18% על העמלה בלבד
משתמשים ממדינות אחרות עשויים לקבל פטור ממע"מ בהתאם לחוקי המס המתאימים
המכירה התקיימה בתאריך 20.3.18 בבית המכירות קדם
תגיות:

"תל-אביב" - תרגום עברי ראשון ל"אלטנוילנד" מאת תיאודור הרצל - עותק חריג וחלקי
תל-אביב, ספור, מאת תיאודור הירצל. העתיק לעברית: נ. ס. [נחום סוקולוב]. הוצאת האורגניזציא הציונית הרוסית, דפוס "הצפירה", ורשה, תרס"ב (1902). ספר ראשון: צעיר מלא דעת ויאוש.
תרגום עברי ראשון לרומן האוטופי של תיאודור הרצל, "אלטנוילנד", שראה אור בגרמנית באותה שנה. התרגום נעשה בידי נחום סוקולוב והוא זה שבחר בשמו העברי של הספר - "תל-אביב".
עותק חריג הכולל חלק מתרגומו של סוקולוב (שני הפרקים הראשונים וחלק מהפרק השלישי בלבד) ל"אלטנוילנד", כרוך במעטפת מקורית, השונה מעטיפות עותקים אחרים (מלאים) של הספר.
בצדה האחורי של המעטפת נדפס טקסט קצר המסביר את אופי העותק שלפנינו: "תל-אביב הוא הספור הציוני החדש הנכון לצאת בשפת אשכנז בשם 'Altneuland', נעתק מכתב ידו של ד"ר הירצל ובכח הרשאתו ע"פ האורגניזציא הציונית הרוסית. יוצא לאור בחוברות. מספר החוברות יהיה 6-7, ויוגמר במשך זמן קצר".
עותקי "תל-אביב" שבספריה הלאומית ובספריות נוספות הנם עותקים שלמים של הרומן. הכיתוב שעל עטיפת החוברת שלפנינו מעיד כי הרומן נדפס בהמשכים, במספר חוברות, אשר נכרכו יחדיו מאוחר יותר.
32 עמ', 22 ס"מ. קונטרס מנותק (עמ' 3-14). קרעים וקמטים קלים בשולי כמה דפים. מעט כתמים.
מקור: עזבון משפחות סוקולוב-רצ'קובסקי.